POUR QUELLE NOURRITURE est-ce que VOUS AVEZ FAIM?

Quelle est la chose la plus gentille que vous avez jamais fait pour votre famille? Quelle est la chose la plus gentille que vous avez jamais fait pour un compagnon Chrétien ? Quelle est la chose la plus gentille que vous avez jamais fait pour quelqu'un que vous ne connaissiez pas? Quel est la chose la plus gentille que vous avez jamais fait pour quelqu'un qui ne savait même pas que vous les aidiez?

Une des plus grandes joies que nous pouvons éprouver est la joie d'aider quelqu'un d'autre. Il y a un sens d'accomplissement découvert dans l'aide des autres qui n'est trouvé dans peu d'autres expériences. C'est ironique mais vrai que l'aide qui survient de la gentillesse ajoute de la signification à la vie.

Cependant, une des expériences des plus décourageantes dans la vie, est découverte quand une personne entreprend exploiter notre gentillesse. Considérez cette déprimante séquence d'événements. Dans la compassion, vous aidez quelqu'un. En premier lieu, la personne apprécie votre gentillesse vraiment. Bientôt après que vous aidiez la personne, la personne décide d'exploiter votre gentillesse. Elle essaie de vous rendre responsable pour sa situation, ou vous a mis sur sentiment de culpabilité, ou vous manipule de faire ce qu'elle veut que vous fassiez. C'est une expérience décourageante, frustrante, dépressive de la vie .

  1. Dans l'évangile de Jean chapitre 6 une foule énorme de gens qui n'ont aucune direction pour leurs vies a poursuivi Jésus jusqu'à ce qu'ils l'aient trouvé dans une région peu peuplée.
    1. Ils l'avaient regardé guérir le malade, et ils ont été impressionnés.
      1. En premier lieu, ils ont été touchés par le fait probablement qu'il s'est soucié.
      2. Deuxième, ils ont été remplis de crainte par son pouvoir probablement.
        1. Il n'y avait aucune explication naturelle pour ce qu'il a fait.
        2. Son pouvoir est allé au-delà de la capacité humaine .
    2. Quand ces gens ont trouvé Jésus, l'évangile de Marc dit que Jésus se déplaçait avec compassion parce qu'ils n'avaient dirigeant ou direction (Marc 6:34).
      1. Donc Jésus a nourri tous ces gens avec le déjeuner d'un garçon.
      2. Juste compter les hommes, il y avait 5,000 gens.
      3. Il a pris cinq pains d'orge qui probablement étaient à peu près de la dimension d'un grand roulé, et deux poissons et les a tous nourris, tous ils voulaient manger--et ils avaient douze paniers de restes.
      4. Soudainement, les lumières sont entrées dans les esprits de cette foule énorme.
        1. " Nous avons été impressionnés avec son pouvoir pour guérir le malade ".
        2. " Mais vous n'avez pas besoin d'être malade pour bénéficier de son pouvoir--il peut nous nourrir tous virtuellement de rien ".
        3. " C'est vraiment le Prophète qui est venu sur la terre" .
          1. Une des attentes spirituelles populaires était que Dieu enverrait un Prophète anonyme à la nation d'Israël pour les mener dans un nouvel âge.
          2. Ils ont conclu que Jésus était le prophète.
          3. Ils considéraient prendre Jésus par force réellement et en faire leur roi.
    3. Jésus savait ce qu'ils pensaient, et il a grimpé la montagne pour être seul.
      1. Au couché du soleil, les douze disciples de Jésus sont entrés dans un bateau pour traverser la Mer de Galilée à Capernaum.
      2. Jésus n'était pas avec eux évidemment.
      3. Donc la foule a passé la nuit dans la même région que Jésus les avaient nourris.
      4. Pendant la nuit, approximativement trois heures avant le lever du soleil, Jésus a traversé la mer et a joint les disciples dans le bateau.
    4. Le matin suivant la foule a attendu Jésus pour descendre de la montagne.
      1. Quand il n'est pas venu, ils sont allés à Capernaum pour le chercher.
      2. Ils l'ont trouvé dans la synagogue et ont demandé, " Comment est-ce que vous avez fait pour arriver ici "?
      3. Au lieu de leur répondre, Jésus a fait une déclaration franche.
        1. " Vous ne me cherchez pas parce que vous êtes impressionnés avec mes miracles ".
        2. " Vous me cherchez parce que je vous ai nourris ".
        3. Jésus savait que leur inquiétude seule était leur avantage physique.
      4. Jésus leur a donné quelque conseil:
        1. Ne concentrez pas votre vie et vos efforts sur la nourriture qui se gâte ".
        2. " Concentrez votre vie et vos efforts sur la nourriture qui vous permettra pour vivre à jamais ".
        3. " Je peux vous donner cette nourriture, et Dieu Lui-même a confirmé que je peux vous la donner ".
      5. Ils ont demandé à Jésus de leur dire comment ils pourraient travailler les travaux de Dieu (à ce point ils comprenaient à propos de ce qu'il parlait.)
      6. Jésus a dit que le travail de Dieu était de croire sur la personne que Dieu a envoyé (ils savaient que Jésus parlait à propos de lui-même).
        1. Maintenant la situation prend un tour subtil.
        2. Ils ont répondu, " Montre-nous un signe afin que nous pouvons vous croire. Quel travail est-ce que vous exécutez "?
        3. " Moïse a donné la manne de nos ancêtres pour manger pendant qu'ils étaient dans le désert ".
        4. Alors ils ont cité le Psaumes 78:24, " Il leur a donné le blé du ciel pour manger " (est-ce que vous entendez la tentative à manipuler?).
        5. L'implication est claire: Dieu a envoyé Moïse pour être notre grand chef et il a nourri nos ancêtres avec la manne; si Dieu vous a envoyé pour être notre grand chef, nourrissez-nous.
      7. Ces gens n'étaient ni denses ni stupides.
        1. Ils ont regardé Jésus guérir le malade.
        2. Jésus les a nourris--ils savaient qu'il pourrait le faire.
        3. Ils essayaient de travailler Jésus, le manipuler.
        4. Jésus avait le pouvoir de Dieu évidemment, et ils ont été déterminés à le pousser à utiliser ce pouvoir pour les nourrir indéfiniment.
      8. Jésus a répondu:
        1. " Moïse n'a pas donné à vos ancêtresle pain du ciel; Dieu leur a donné ce pain ".
        2. " C'est Dieu qui vous offre le vrai pain du ciel maintenant ".
        3. Ce pain que Dieu offre maintenant a le pouvoir de donner la vie à ce monde.
      9. Dans nos mots, ils ont répondu en disant, " Maintenant vous parlez! Maintenant vous nous dites ce que nous voulons entendre! C'est le pain que nous voulons--donnez-le-nous ".
      10. Souvenez-vous que cette conversation a été à propos de manger; Jésus a dit:
        1. " Je suis le pain du ciel qui donne la vie éternelle."
        2. " Venez à moi, et vous n'aurez pas faim ".
        3. " Croyez en moi, et vous n'aurez pas soif ".
        4. " Mais vos problèmes sont ceci: vous m'avez vu, mais vous ne croyez pas ".
  2. Dans la synagogue écoutant cette conversation les chefs Juifs locaux sont (l'écrivain les distingue de la multitude en les appelant " les Juifs ").
    1. Quand ils ont entendu Jésus s'appeler le pain du ciel, la nouvelle manne, ils ont été offensés sincèrement.
      1. " Nous savons qui est ton père et ta mère ".
      2. " Nous savons où tu as grandi.
      3. " Qu'est-ce que cette absurdité ridicule à propos de toi qui viens du ciel "?
    2. C'était la réponse de Jésus:
      1. " Personne sera attiré à moi à moins que Dieu le tire vers moi ".
      2. " La personne qui a permis à Dieu de lui apprendre viendra à moi ".
      3. " La personne qui croit en moi recevra la vie éternelle."
      4. " Vos ancêtres ont mangé la manne que Dieu leur a donné, mais il ne leur a pas donné de vie éternelle--ils sont tous morts ".
      5. " Je suis le pain vivant, et la personne qui me mange vivra à jamais ".
      6. " Je donnerai ma propre chair au monde " (dans le contexte, il signifie pour la nourriture).
    3. Avec ces déclarations, la confusion commence vraiment à gouverner la situation .
      1. La rouspétance avait déjà commencé, mais maintenant c'est plus fort.
      2. " Comment est-ce que cet homme peut nous donner sa chair pour notre nourriture "?
      3. Jésus a intensifié la rouspétance: " Si vous ne mangez pas ma chair et boire mon sang vous ne recevrez pas la vie. La personne qui me mange (utilisez-moi pour la nourriture) vivra dans moi comme je vis dans lui ".
    4. Maintenant les grognons tourne en dégoût.
      1. " C'est ridicule! Qui peut faire un sens hors de ce qu'il dit "?
      2. Leur pensée s'est fixée sur le physique; Jésus essayait de leur enseigner des concepts spirituels.
      3. Beaucoup de gens qui avaient suivi Jésus étaient dégoûté par ce qu'il a dit ainsi qu'ils l'ont laissé et ne l'ont jamais encore suivi.
  3. Qu'est-ce qui s'est passé? Au moins deux choses se sont passées.
    1. En premier lieu, Jésus a défié leur concept de ce qu'il a voulu dire suivre Dieu et faire le travail de Dieu.
      1. Le concept d'Israël de suivre Dieu et de faire le travail de Dieu était:
        1. La loi centré.
          1. Vous avez suivi Dieu en gardant la loi.
          2. Vous avez fait le travail de Dieu en faisant ce que la loi a dit.
        2. Suivre Dieu et faire Son travail était la concentration " ce monde " .
          1. Il s'est concentré sur étant la nation de Dieu.
          2. Il s'est concentré sur ayant un bon souverain pour la nation.
          3. Il s'est concentré sur ayant la paix dans la nation.
          4. Il s'est concentré sur étant indépendant comme une nation.
          5. Il s'est concentré sur individu qui est bien ou prospérité.
      2. Souvenez-vous ni dans l'Ancien Testament ni le l'Ancien Testament Judaïsme n'a dit n'importe quoi à propos d'une maison éternelle avec Dieu, ou responsabilité éternelle, ou les concepts de ciel et d'enfer.
      3. Dans l'Ancien Testament, les conséquences de mal étaient essentiellement physiques et matérielles.
    2. Deuxièmement, Jésus révélait un nouveau concept de suivre Dieu et de faire le travail de Dieu.
      1. Suivre Dieu et faire Son travail était centré sur un Sauveur , pas centre sur la loi centré.
        1. Il était le pain de vie, la source de vie éternelle.
        2. Il était, pas Moïse, pas la loi.
      2. Suivre Dieu et faisant le travail de Dieu avait un " autre centre mondial ".
        1. De même qu'il y a la vie physique, il y a la vie éternelle.
        2. Le physique existe dans ce monde; l'éternel existe dans le prochain monde.
        3. Dans ce monde il y a une maison éternelle avec Dieu, et il y a le refus éternel par Dieu.
    3. Jésus a repoussé leur obsession avec le physique.
      1. La plupart de ces gens étaient des gens pauvres qui vivaient dans un temps difficile.
      2. À eux, les deux considérations les plus importantes dans la vie étaient santé et nourriture.
      3. Aussi loin qu'ils ont été intéressés, si la survie physique est garantie, vous avez tout.
  4. Pensez avec moi avec soin.
    1. Ils ont vu son pouvoir guérir la maladie et nourrir l'affamé.
      1. Immédiatement, ils ont dit, " Dieu a envoyé cet homme. Il peut nous nourrir indéfiniment ".
      2. Ils n'ont pas dit, " Dieu a envoyé cet homme. Il peut nous enseigner comment vivre et pourquoi vivre ".
      3. Ils ont dit, faisons-le notre roi, ou, manipulons-le afin qu'il nous nourrira tous les jours ".
      4. Quand Jésus a essayé de leur donner le pain de vie, ils sont partis dans le dégoût.
    2. La plupart de nous comprenons que Dieu a dépensé des milliers d'années à préparer d'amener Jésus dans ce monde.
      1. Dieu a permis à Jésus d'être sacrifié dans une mort horrible, et Dieu l'a élevé de la mort pour prouver qu'Il a le pouvoir pour nous élever de la mort.
      2. Dieu nous a dit qu'à travers Jésus Il peut détruire complètement notre péché, nous faire saints, nous purifier, et nous enseigner comment vivre dans un monde mauvais.
      3. Il nous a promis Il sera notre Père qui toujours nous entend et toujours nous aide.
      4. Sachant cela, qu'est-ce que vous avez faim pour? Comment est-ce que vous utiliseriez le pouvoir de Dieu dans votre vie?
      5. Est-ce tout ce que vous voulez de Dieu:
        1. Un meilleur style de vie dans une meilleure maison?
        2. Guérisson pour un membre de la famille quand il est malade?
        3. Terminer toute injustice dont vous souffrer au travail?
      6. Est-ce que vous pouvez mesurer ce que vous voulez de Dieu dans les dollars, les possessions, ou les occasions matérielles?
      7. Ou est-ce que vous voulez que le Dieu éternel vous montre comment vivre? comment négocier avec le mal dans votre vie? comment vivre pour les valeurs et les priorités qui durent éternellement? comment survivre à votre guerre avec le mal?

Voir le pouvoir de Dieu dans Jésus et rêver d'articles d'épicerie, maisons, possessions, et la santé est plus stupide que de regarder le pouvoir d'une navette de l'espace et de rêver de l'utiliser pour une brouette .

Est-ce que vous voulez que Jésus utilise son pouvoir pour vous donner vos ambitions matérielles, ou est-ce que vous voulez que Jésus utilise son pouvoir pour vous pardonner et vous apprendre à propos de trouver la vie qui ne terminera jamais? Est-ce que vous avez faim pour les choses, ou est-ce que vous avez faim pour la vie?

David Chadwell va mourir. Je ne sais pas quand.
Vous allez mourir, même avec notre technologie merveilleuse.
Si tout ce que je veux de Dieu est ce qu'Il peut faire pour moi ici et maintenant, quand je meurs je laisse tout. Si j'apprends à laisser Jésus être le Pain de Vie, je prends cela avec moi.
Je peux utiliser la religion pour me bénéficier temporairement, ou laissé mon Sauveur me donner la vie éternelle.
Placez votre confiance dans ce que Dieu a fait dans Son Fils.

David Chadwell

West-Ark Church of Christ, Fort Smith, AR
a.m. 29 juin 1997


Traduction avec permission par: Michel Cusson

Posez vos questions à Jean Paul: jeanpaul@catechese.com

Lien vers le site original des sermons en anglais: West-Ark Church

Retour à la page sermon
Retour à la page principale



link to French study Etude Biblique [Bible Study in French]: Catéchèse de Dieu est un service de formation à la foi chrétienne. Ce service s’adresse à toute personne désireuse d’approfondir la parole de Dieu ou qui cherche à mieux connaître la parole qui rassemble les disciples du Christ en une Eglise.